Güney Afrika‘dan gelen kelimeler, sadece yerel dilin zenginliğini değil, aynı zamanda kültürel çeşitliliği ve günlük yaşamı da yansıtıyor. Oxford İngilizce Sözlüğü (OED), en son güncellemesinde “yoh” kelimesini resmen sözlüğüne dahil etti. Bu kelime, şok, hayranlık, şaşkınlık, üzüntü gibi duyguları ifade etmek için kullanılan bir ünlem olarak tanımlanıyor ve 1855 yılına kadar uzanıyor.
“Yoh”, Güney Afrika’nın 11 resmi dilinden çeşitli dillerden gelen “jo” (Afrikaans) ve “yho/yo” (İsiXhosa) ünlemlerinden evrilerek, bu topraklarda hızla yayıldı ve günlük dilin vazgeçilmezi haline geldi.
Diğer Güney Afrika kelimeleri de bu güncelleme ile Oxford İngilizce Sözlüğü’ne dahil oldu. “Gatvol”, “shweshwe”, “sharp-sharp”, “makarapa”, “zol” gibi kelimeler, Afrikaans, Xhosa, SeSotho ve daha birçok yerel dilden gelen sözler arasında yer alıyor. “Gatvol”, bir durumdan bıkma, sinirlenme anlamına gelirken, “makarapa”, inşaat işçilerinin kullandığı koruyucu başlıklardan, futbol taraftarları arasında bir simgeye dönüşmüş bir kelimedir.
Bu kelimeler, Güney Afrika’nın dilsel çeşitliliğini ve halkının kültürel zenginliğini gözler önüne seriyor. Güney Afrika’dan çıkan kelimeler, dünya çapında yayılmaya devam ediyor ve globalleşen dünyada yerel kimliklerin korunmasına dair önemli bir adım atılıyor.